PDA

View Full Version : One for Ron.



crump
29th December 2006, 07:19 AM
These days, we tend to communicate via the keyboard as much as we do verbally. Often, we're in a hurry, quickly dashing off e-mails with typos, grammatical shortcuts (I'm being kind here), and that breezy, e.e. cummings, no-caps look. It's expected. It's no big deal. But other times, we try to invest a little care, avoiding mistakes so that there's no confusion about what we're saying and so that we look professional and reasonably bright.
In general, we can slip up in a verbal conversation and get away with it. A colleague may be thinking, Did she just say "irregardless"?, but the words flow on, and our worst transgressions are carried away and with luck, forgotten.
That's not the case with written communications. When we commit a grammatical crime in e-mails, discussion posts, reports, memos, and other professional documents, there's no going back. We've just officially gone on record as being careless or clueless. And here's the worst thing. It's not necessary to be an editor or a language whiz or a spelling bee triathlete to spot such mistakes. They have a way of doing a little wiggle dance on the screen and then reaching out to grab the reader by the throat.
So here we are in the era of Word's red-underline "wrong spelling, dumb ass" feature and Outlook's Always Check Spelling Before Sending option, and still the mistakes proliferate. Catching typos is easy (although not everyone does it). It's the other stuff -- correctly spelled but incorrectly wielded -- that sneaks through and makes us look stupid. Here's a quick review of some of the big ones.
#1: Loose for lose


No: I always loose the product key.
Yes: I always lose the product key.
#2: It's for its (or god forbid, its')


No: Download the HTA, along with it's readme file.
Yes: Download the HTA, along with its readme file.
No: The laptop is overheating and its making that funny noise again.
Yes: The laptop is overheating and it's making that funny noise again.
#3: They're for their for there


No: The managers are in they're weekly planning meeting.
Yes: The managers are in their weekly planning meeting.
No: The techs have to check there cell phones at the door, and their not happy about it.
Yes: The techs have to check their cell phones at the door, and they're not happy about it.
#4: i.e. for e.g.


No: Use an anti-spyware program (i.e., Ad-Aware).
Yes: Use an anti-spyware program (e.g., Ad-Aware).
Note: The term i.e. means "that is"; e.g. means "for example." And a comma follows both of them.
#5: Effect for affect


No: The outage shouldn't effect any users during work hours.
Yes: The outage shouldn't affect any users during work hours.
Yes: The outage shouldn't have any effect on users.
Yes: We will effect several changes during the downtime.
Note: Impact is not a verb. Purists, at least, beg you to use affect instead:
No: The outage shouldn't impact any users during work hours.
Yes: The outage shouldn't affect any users during work hours.
Yes: The outage should have no impact on users during work hours.
#6: You're for your


No: Remember to defrag you're machine on a regular basis.
Yes: Remember to defrag your machine on a regular basis.
No: Your right about the changes.
Yes: You're right about the changes.
#7: Different than for different from


No: This setup is different than the one at the main office.
Yes: This setup is different from the one at the main office.
Yes: This setup is better than the one at the main office.
#8 Lay for lie


No: I got dizzy and had to lay down.
Yes: I got dizzy and had to lie down.
Yes: Just lay those books over there.
#9: Then for than


No: The accounting department had more problems then we did.
Yes: The accounting department had more problems than we did.
Note: Here's a sub-peeve. When a sentence construction begins with If, you don't need a then. Then is implicit, so it's superfluous and wordy:
No: If you can't get Windows to boot, then you'll need to call Ted.
Yes: If you can't get Windows to boot, you'll need to call Ted.
#10: Could of, would of for could have, would have


No: I could of installed that app by mistake.
Yes: I could have installed that app by mistake.
No: I would of sent you a meeting notice, but you were out of town.
Yes: I would have sent you a meeting notice, but you were out of town.

Bigbjorn
29th December 2006, 09:05 AM
I hated high school English but managed to pass. We had to then as a pass in both English papers was required to pass the Junior & Senior exams. Much of the mess in computer communications is not poor English skills or bad spelling, although there is enough to make one wonder about the standards teaching has slipped to in the last fifty years. The major problem is lack of typing skills. Males of my generation never learnt to type unless they were planning a career in journalism. Typing and shorthand was woman's work. Our typing is two finger hunt & peck exacerbated by large fingers and small keyboards.

D110V8D
29th December 2006, 09:15 AM
:wheelchair: :wheelchair: :wheelchair:

D110V8D
29th December 2006, 09:16 AM
we hardly need to type anymore anyway with all these emoticon things.:cool: :cool: :cool: :cool: :twisted: :twisted: :twisted:

100I
29th December 2006, 09:53 AM
For those interested, the following is straight from Wikepedia;
i.e. (http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_%28F%E2%80%93O%29#I), abbreviation for Latin id est, meaning "that is; in other words"
e.g. (http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_%28A%E2%80%93E%29#E), abbreviation of exempli gratia, Latin for "for example"
A great deal of English is based on Latin, so a basic grasp of it helps to break down new words and terms you are not familiar with.
I am definitely NOT a scholar:twisted: , but I do have difficulties reading very poor grammar.

More for the curious;
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_abbreviations

p38arover
29th December 2006, 12:47 PM
See also: http://www.xeromag.com/cheat.html and http://www.apostrophe.fsnet.co.uk/

I think it's more than just typos. We all make them - even me! :eek:

Often it seems to be lack of care - in that "who cares, it's just the Internet!" In other cases it plain lack of knowledge. I first saw this 37 years ago when I moved to Ceduna. I went to a school open night and noticed the appalling spelling in many of the student submissions and none were corrected by the teachers. I asked why and was told that to correct it would scar/inhibit the student (something along those lines). My immediate retort to the teacher was "So you can't spell, either!"

I've met a lot of teachers over the years and have read a lot of their submissions to newsletters I've edited and I've found most can't spell or punctuate. I've had stuff given to me which was totally incomprehensible.

I suspect it will only get worse as the youth of today become the teachers of tomorrow.

English was one of my worst subjects at school (but not spelling. I still have my report card, dated 1954, from Hume Weir Primary School where I got 100% for spelling).

Speaking of lack of knowledge, today I received this email (part) from an American, also named Ron Beckett.


I get busy and get myself under water. The first and last parts of
the year are the worst.I talk to Alex now, from time to time. Need to call Max soon. Do they have phones in Australia? Send me a short reply, if you would, until I am sure are connections are good

I have no idea about the identities of Max and Alex! In fact, I have no idea what he is talking about.


Ron

Wortho
29th December 2006, 01:01 PM
Do they have phones in Australia?

No we do not have phones in Australia!, then how the hell are you emailing!.
I was once asked by an American who was coming to Aust what size batterys he should bring because he didn't think we had electricity outside of Sydney.
And my personal favorite, we all drink Fosters out of large cans (which is how Fosters is sold O/S in 1 pint cans). I can not for the life of me think of any time i have seen people drink Fosters here.

100I
29th December 2006, 01:12 PM
Does anybody else find it irritating and yet slightly amusing when American TV hosts & newsreaders mispronounce the names of people, places, etc?

Bigbjorn
29th December 2006, 01:35 PM
Does anybody else find it irritating and yet slightly amusing when American TV hosts & newsreaders mispronounce the names of people, places, etc?

I was at a Detroit Diesel/Allison training programme in Indianapolis for 6 weeks. Yanks confuse Australia with Austria. Many of them have no idea of world geography.I was regularly complimented on my speaking good English. My usual response was along the lines of "So do you, for an American. Did you learn here or in an English speaking country?" I also used to tell those intelligent enough to understand that they did not speak English, but one of a number of American dialects based on English.

The DDA Training Manager was well aware of where Australia was, and our habits. He said he was on speaking terms with County Sheriffs and Police Chiefs for a considerable distance around because of the extra-curricular activities of his Australian students. He also claimed that a class of aussies would "f--k all the secretaries, married or single, white or black".

numpty
29th December 2006, 03:03 PM
I agree, it's a pet hate of mine this lack of spelling ability, just ask the missus.
Like a lot of things, I blame it on the septics. I notice a few errors creeping into the print media and radio these days. Like leaving out __ of __ in a sentence eg "a couple things come to mind" in place of "a couple OF things come to mind. And the Yank way of counting eg "one hundred fifty four" instead of "one hundred AND fifty four. Bl**dy laziness I reckon.
I must be a sad old *astard.:(

100I
29th December 2006, 03:08 PM
and it's ALUMINIUM dammit

Bushie
29th December 2006, 05:21 PM
I agree, it's a pet hate of mine this lack of spelling ability, just ask the missus.
Like a lot of things, I blame it on the septics. .................................................. .................................................. ................And the Yank way of counting eg "one hundred fifty four" instead of "one hundred AND fifty four. Bl**dy laziness I reckon.
I must be a sad old *astard.:(

Shouldn't that be "one hundret fifty four" ;)


Martyn

Bigbjorn
29th December 2006, 05:31 PM
Danes say one hundred, four and fifty, in Danish, of course.

DeeJay
29th December 2006, 06:21 PM
A recent saying has evolved...

War is Americas way of teaching its citizens Geography:wasntme: :eek:

D110V8D
29th December 2006, 08:11 PM
The cycle has already started. How do you stop it?

Parents that have poor language skills are teaching their children the same things wether they realise it or not. The cycle will continue.

Do children even read books these days?

Bigbjorn
29th December 2006, 08:36 PM
Hmm. Wether. Nothing quite like chops from a big western wether fed on saltbush and Mitchell grass, and done in the camp oven over gidgee coals.

Well, you asked for it.

D110V8D
29th December 2006, 09:10 PM
One thing's for sure.....everyone on the road is a moron (except me).:rolleyes:

p38arover
29th December 2006, 09:27 PM
The cycle has already started. How do you stop it?

Parents that have poor language skills are teaching their children the same things wether they realise it or not. The cycle will continue.

Do children even read books these days?

Wether = castrated ram :eek:

Perhaps "whether"? :D

Late edit: Sorry, Brian, I wrote this before I saw your post.

Ron

p38arover
29th December 2006, 09:29 PM
War is America's way of teaching its citizens Geography

:D

Ron

Bushie
29th December 2006, 09:31 PM
Do children even read books these days?

My three do - 14, 15, 18


Martyn

D110V8D
29th December 2006, 09:53 PM
Wether = castrated ram :eek:

Perhaps "whether"? :D

Late edit: Sorry, Brian, I wrote this before I saw your post.

Ron

:zzz: :zzz: :zzz: :zzz:

RobHay
29th December 2006, 10:25 PM
Hmm. Wether. Nothing quite like chops from a big western wether fed on saltbush and Mitchell grass, and done in the camp oven over gidgee coals.

Well, you asked for it.


I was just wondering whether the weather would have an effect on the wether:D :p :wasntme: :angel:

Bigbjorn
29th December 2006, 11:05 PM
Most definitely. Whether the wether was bought or caught or fought in drought does not amount to nought. The sheep fence may have been wrought.

shorty943
29th December 2006, 11:11 PM
A recent saying has evolved...

War is Americas way of teaching its citizens Geography:wasntme: :eek:

And yet, most of them I served amongst, still got it wrong.

On language, IMHO Americans speak MANGLISH.

I do hope this finds all well,

Shorty.